Aucune traduction exact pour أمد بالطاقة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe أمد بالطاقة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • No puedo darle energía a la ciudad, pero una ciudad necesita personas. - ¿Y qué vamos a hacer?
    لا أستطيع أن أمد الطاقة للمدينة ولكن كل ما تريده المدينة هو الناس إذاً ماذاستفعل؟
  • El programa ha sido diseñado para lograr nuestros requerimientos de energía a largo plazo con la utilización de nuestros vastos recursos de torio.
    والبرنامج مصمم لتحقيق احتياجاتنا الطويلة الأمد من الطاقة بالاستفادة من مواردنا الكبيرة من الثوريوم.
  • En el sector de la energía, los instrumentos comúnmente usados para el análisis fueron el sistema Long-range Energy Alternative Planning (LEAP) (planificación de energías alternativas de largo alcance), el programa ENPEP (evaluación de la energía y la potencia), el modelo MARKAL (modelo macroeconómico de asignación de mercados), el modelo STAIR (modelo para la energía de los servicios, el transporte, la industria y el sector residencial), la optimización de la tecnología energética, el modelo MEDEE-S (modelo de demanda de energía para Europa meridional), el modelo EFOM-ENV (modelo de flujo y optimización de la energía-medio ambiente), el software WASP (programas Wien para la planificación de sistemas automáticos) y el modelo GACMO (modelo de costos para la disminución de los gases de efecto invernadero).
    وفي قطاع الطاقة، تضمنت الأدوات التي شاع استخدامها في التحليل نظام تخطيط بدائل الطاقة الطويل الأمد (LEAP)، وبرنامج تقييم الطاقة، ونموذج تخصيص الأسواق (MARKAL)، ونموذج الطاقة المستخدمة في قطاع الخدمات والنقل والصناعة والمساكن، والاستخدام الأمثل لتكنولوجيا الطاقة، ونموذج احتياجات جنوب أوروبا من الطاقة، ونموذج انسياب الطاقة واستخدامها الأمثل - البيئة، ومنهجية فيينا لتخطيط النظم الآلية (WASP)، ونموذج حساب تكاليف خفض غازات الدفيئة ((GACMO.
  • La sociedad civil recomienda enérgicamente que se promueva el desarrollo técnico y la viabilidad comercial de los sistemas de energía renovable mediante la aplicación de un marco de políticas de apoyo conforme a lo esbozado en el documento “Policy Recommendations for Renewable Energies” (Recomendaciones de política para fuentes de energía renovable) dimanado de la Conferencia Internacional sobre Fuentes de Energía Renovables celebrada en Bonn en 2004, y el compromiso de apoyo financiero de largo plazo a la Alianza para la aplicación de fuentes de energía renovables y la eficiencia energética.
    والمجتمع المدني يوصي بقوة بتحقيق التقدم في نظم الطاقة المتجددة وسلامتها التجارية وتقدمها التقني عن طريق تنفيذ إطار سياسات عامة داعمة على النحو الموضح في "توصيات بشأن السياسات العامة لأشكال الطاقة المتجددة" والصادرة عن المؤتمر الدولي لأشكال الطاقة المتجددة الذي انعقد في بون في عام 2004، وعن طريق توجيه دعم مالي طويل الأمد لشراكة الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة".
  • Algunos de los instrumentos introducidos en el taller fueron el COPATH (modelo para la estimación de las emisiones de carbono procedentes de la deforestación y la recolección forestal), el LEAP (sistema de planificación de energías alternativas de largo alcance), el MARKAL-MACRO (modelo macroeconómico de asignación de mercados), el ENEP (programa de evaluación de la energía y la electricidad) y el RET screen.
    وعُرضت أثناء الحلقة التدريبية أدوات عدة منها: نموذج COPATH Carbon Pasture Agriculture Total) (Harvesting، ونظام تخطيط بدائل الطاقة الطويل الأمد (LEAP)، ونموذج تخصيص الأسواق (MARKAL-MACRO)، وبرنامج تقييم الطاقة (ENEP) و RETscreen.
  • En el sector de la energía, los instrumentos comúnmente usados para el análisis fueron el sistema LEAP (planificación de energías alternativas de largo alcance), el programa ENPEP (evaluación de la energía y la potencia), el modelo MARKAL (modelo macroeconómico de asignación de mercados), el modelo STAIR (modelo para la energía de los servicios, el transporte, la industria y el sector residencial), el modelo ETO (optimización de la tecnología energética), el modelo MEDEE-S (modelo de demanda de energía para Europa meridional), el modelo EFOM-ENV (modelo de flujo y optimización de la energía-medio ambiente), el software WASP (programas Wien para la planificación de sistemas automáticos) y el modelo GACMO (modelo de costos para la disminución de los gases de efecto invernadero).
    وفي قطاع الطاقة، تضمنت الأدوات التي شاع استخدامها في التحليل نظام تخطيط بدائل الطاقة الطويل الأمد (LEAP)، وبرنامج تقييم الطاقة والقوى، ونموذج الاقتصاد الكلي لتخصيص الأسواق (MARKAL)، ونموذج الطاقة المستخدمة في قطاعات الخدمات والنقل والصناعة والمساكن، والاستخدام الأمثل لتكنولوجيا الطاقة، ونموذج طلب جنوب أوروبا على الطاقة، ونموذج انسياب الطاقة واستخدامها الأمثل - البيئة، وحِِزمة فيينا لتخطيط النظم الآلية (WASP)، ونموذج حساب تكاليف خفض غازات الدفيئة ((GACMO.
  • El PACN organizó también un seminario de capacitación específico en el modelo LEAP (sistema de planificación de energías alternativas de largo alcance) que se celebró en El Cairo (Egipto) del 3 al 7 de abril de 2006 y un seminario sobre vulnerabilidad y adaptación para la región de Europa y la Comunidad de Estados Independientes que se celebró en Tashkent (Uzbekistán) del 17 al 19 de octubre de 2006.
    كما نظم برنامج دعم البلاغات الوطنية حلقة عمل تدريبية متعمقة بشأن نظام تخطيط بدائل الطاقة الطويل الأمد (LEAP) في القاهرة، مصر، في الفترة من 3 إلى 7 نيسان/أبريل 2006، وعُقدت في طشقند، أوزبكستان، في الفترة من 17 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2006 حلقة عمل بشأن قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه بالنسبة لبلدان في منطقتي أوروبا ورابطة الدول المستقلة.
  • Ser la mayor zona poblada del planeta libre de armas nucleares; haber renunciado, hace mucho tiempo, a los usos no pacíficos de la energía nuclear; ser signatarios de casi la totalidad de los instrumentos internacionales en el campo del desarme, y cumplirlos de manera verificable y transparente, nos acredita para hacer en esta oportunidad un llamamiento sincero a los Estados miembros de la Conferencia de Desarme para que asuman la responsabilidad histórica que nos corresponde, y otorguen a las negociaciones multilaterales del desarme la importancia y la dinámica que merecen como forma de garantizar el futuro de la paz y de la seguridad mundial.
    وحقيقة أننا أكبر منطقة مأهولة خالية من الأسلحة النووية في العالم، ورفضنا منذ أمد بعيد لاستخدام الطاقة النووية لأغراض غير سلمية، وقيامنا عملياً بتوقيع جميع الصكوك الدولية المتعلقة بنزع السلاح والعمل على إنفاذها بطريقة تتسم بالشفافية وإمكانية التحقق منها، تؤهلنا إلى توجيه مناشدة مخلصة في هذه المناسبة إلى الدول أعضاء مؤتمر نزع السلاح لندعوها إلى أن ننهض سوياً بالمسؤولية التاريخية الملقاة على عواتقنا، وإلى أن نعلق على مفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف ما تستحقه من أهمية وزخم بوصفها السبيل إلى كفالة مستقبل السلم والأمن في عالمنا.